まこちょの具体的なプロフィールはこちら(テストには出ません)

"関係代名詞"

直読直解英文解釈

whatの文の訳し方は実はパターンがあった!用法をしっかりモノにしよう!

...
冠詞

予告のthose / that / theとは?ものにすると解釈力が大幅アップするこのアイテムって..!

...
直読直解英文解釈

第29回英文解釈:「予告のthose」、「ofの処理」、「鎖状関係使節」など、襲ってくるポイントをしのいでみたぜ!

thoseをみたら「それら」ですか?それじゃあ寂しいじゃない?え?ofの処理?馬鹿にすんなよ!絶対できる!僕だってできたんだ!ぜひ読んでください。後悔なんてさせるわけないでしょ!
直読直解英文解釈

thanがあるから比較級!省略パターンを徹底検証してみた!

...
仮主語・強調構文

It is 名詞 that…は仮主語構文か強調構文か?違いと訳し方のコツはこれだ!

...
直読直解英文解釈

第23回英文解釈 : that節の種類と等位接続詞andのさばき方、英語で「比べる」ということについて考えるぜ!

...
接続詞

え! そんな法則が!? 接続詞の「後ろ」について知らないことをまとめてみた!

...
関係詞

なんと!前置詞+which(whom)には2種類の訳し方が存在するって!?

...
接続詞

気をつけろ!so~that構文にはトラップがいっぱいだ!

...
接続詞

もう悩まない!if節・whether節の「名詞節」「副詞節」訳し方のポイントはこれだ!

...